びじゅチューン!の歌の元になったトーハク所蔵の美術作品

冨嶽三十六景・神奈川沖浪裏
(ふがくさんじゅうろっけい かながわおきなみうら)
The Great Wave Off the Coast of Kanagawa” from the Series Thirty-Six Views of Mount Fuji
葛飾北斎筆 江戸時代・19世紀
By Katsushika Hokusai, Edo period, 19th century
びじゅチューン!「ザパーンドプーンLOVE」Big Wave Lover
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Katsushika Hokusai, Edo period, 19th century

名所江戸百景・大はしあたけの夕立
(めいしょえどひゃっけい おおはしあたけのゆうだち)
"Shower at Ohashi Bridge" from the Series One Hundred Famous Places of Edo
歌川広重筆 江戸時代・安政4年(1857)
By Utagawa Hiroshige, Edo period, dated 1857 (Ansei 4)
びじゅチューン!「雨は愛すが人逃げる」Love Love Rain
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Utagawa Hiroshige, Edo period, dated 1857 (Ansei 4)

見返り美人図
(みかえりびじんず)
Beauty Looking Back
菱川師宣筆 江戸時代・17世紀
By Hishikawa Moronobu, Edo period, 17th century
びじゅチューン!「見返りすぎてほぼドリル 」Lady Drill
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Hishikawa Moronobu, Edo period, 17th century

国宝 洛中洛外図屏風(舟木本)
(らくちゅうらくがいずびょうぶ ふなきぼん)
National Treasure Scenes In and Around Kyoto (Funaki version)
岩佐又兵衛筆 江戸時代・17世紀
By Iwasa Matabei, Edo period, 17th century
びじゅチューン!「洛中洛外シスターズ」Battle of Gourmet Sisters
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Iwasa Matabei, Edo period, 17th century

重要文化財 麗子微笑
(れいこびしょう)
Important Cultural Property Portrait of Reiko
岸田劉生筆 大正10年(1921)
By Kishida Ryūsei, Dated 1921 (Taisho 10)
びじゅチューン!「夢パフューマー麗子」Reiko, the Dream Perfumer
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Kishida Ryūsei, Dated 1921 (Taisho 10)

国宝 太刀 (名物 三日月宗近)
(たち めいぶつ みかづきむねちか)
National Treasure Long Sword (Tachi), Named “Mikazuki Munechika”
三条宗近作 平安時代10~12世紀 渡邊誠一郎氏寄贈
By Munechika, Heian period, 10-12th century, Donated by Watanabe Seiichirō
びじゅチューン!「特急三日月宗近」The Mikazuki Munechika Express
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Munechika, Heian period, 10-12th century, Donated by Watanabe Seiichirō

火焰型土器
(かえんがたどき)
Deep Vessel with a Flame-Like Rim
伝新潟県長岡市馬高出土 縄文時代(中期)・前3000~前2000年
Reportedly found in Nagaoka City, Niigata, Jomon period, 3000-2000 BC
びじゅチューン!「縄文土器先生」Dance with Mr. Jomon
Reportedly found in Nagaoka City, Niigata, Jomon period, 3000-2000 BC
※歌の題材になったのは、国宝 火焰型土器(新潟・十日町市所蔵)です。
※The song is based on: Vessel with Flame-like Ornamentation (National Treasure); owned by Tokamachi City, Niigata (entrusted to the Tokamachi);

国宝 八橋蒔絵螺鈿硯箱
(やつはしまきえらでんすずりばこ)
National Treasure Writing Box with the Eight-Plank Bridge in Maki-e Lacquer and Mother-of-Pearl Inlay
尾形光琳作 江戸時代・18世紀
By Ogata Kōrin, Edo period, 18th century
びじゅチューン!「住んでます、八橋蒔絵硯箱」Welcome to YATSUHASHI Writing Box
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Ogata Kōrin, Edo period, 18th century

画像提供:東京文化財研究所
Tokyo National Research Institute for Cultural Properties
重要文化財 湖畔
(こはん)
Important Cultural Property Lakeside
黒田清輝筆 明治30年(1897)
By Kuroda Seiki, 1897 (Meiji 30)
びじゅチューン!「敢えて湖畔」Verification at the Lakeside
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Kuroda Seiki, 1897 (Meiji 30)

重要文化財 鳥獣戯画断簡
(ちょうじゅうぎがだんかん)
Important Cultural Property Part of Frolicking Animals
平安時代・12世紀
Heian period, 12th century
びじゅチューン!「鳥獣戯画ジム」The Gym of Frolicking Animals
Heian period, 12th century
※歌の題材になったのは、国宝 鳥獣人物戯画 甲巻(高山寺所蔵)です。
※The song is based on: Frolicking Animals, Vol. 1 (National Treasure);

能面 小面
(のうめん こおもて)
Noh Mask: Ko’omote
「永井恒澄」銘 上杉家伝来 江戸時代・17~18世紀
Passed down by the Uesugi clan Signed "Nagai Tsunezumi", Edo period, 17th–18th century
びじゅチューン!「小面の休日」Lovable Girl’s Holiday
Passed down by the Uesugi clan Signed "Nagai Tsunezumi", Edo period, 17th–18th century
※歌の題材になったのは、大野出目家7代、庸久作の能面 小面(観世家蔵)です。
※The song is based on: Noh Mask: Ko'omote by Ono Deme Yasuhisa Ⅶ; owned

重要文化財 摩耶夫人および天人像
(まやぶにんおよびてんにんぞう)
Important Cultural Property Queen Maya and Heavenly Beings
飛鳥時代・7世紀
Asuka period, 7th century
びじゅチューン!「ツイスト出産」Do the Birth Twist
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
Asuka period, 7th century

重要文化財 風神雷神図屏風
(ふうじんらいじんずびょうぶ)
Important Cultural Property Wind God and Thunder God
尾形光琳筆 江戸時代・18世紀
By Ogata Korin, Edo period, 18th century
びじゅチューン!「風神雷神図屏風デート」A Secret between Two Gods
By Ogata Korin, Edo period, 18th century
※歌の題材になったのは、俵屋宗達筆の国宝 風神雷神図屏風(建仁寺所蔵)です。
※The song is based on: Wind God and Thunder God (National Treasure) by Tawaraya Sotatsu; owned by Kenninji

重要文化財 夏秋草図屏風
(なつあきくさずびょうぶ)
Important Cultural Property Flowering Plants of Summer and Autumn
酒井抱一筆 江戸時代・19世紀
By Sakai Hōitsu, Edo period, 19th century
びじゅチューン!「夏秋草図屏風デート」Dates in Summer and Autumn
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Sakai Hōitsu, Edo period, 19th century

国宝 松林図屏風
(しょうりんずびょうぶ)
National Treasure Pine Trees
長谷川等伯筆 安土桃山時代・16世紀
By Hasegawa Tōhaku, Azuchi-Momoyama period, 16th century
びじゅチューン!「松林ズ」The Pine Tree Dancers
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Hasegawa Tōhaku, Azuchi-Momoyama period, 16th century

重要文化財 三代目大谷鬼次の江戸兵衛
(さんだいめおおたにおにじのえどべえ)
Important Cultural Property The Actor Ōtani Oniji Ⅲ as the Servant Edobei
東洲斎写楽筆 江戸時代・寛政6年(1794)
By Tōshūsai Sharaku, Edo period, dated 1794 (Kansei 6)
びじゅチューン!「写楽式洗顔」Scrub Scrub Sharaku
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Tōshūsai Sharaku, Edo period, dated 1794 (Kansei 6)

国宝 納涼図屏風
(のうりょうずびょうぶ)
National Treasure Cooling Off
久隅守景筆 江戸時代・17世紀
By Kusumi Morikage, Edo period, 17th century
びじゅチューン!「納涼シアター」The Coolest Theater
作品情報はこちら(Colbaseへリンク)
By Kusumi Morikage, Edo period, 17th century